Tag Archives: CCM

Berinale: Hicham Lasri’s Headbang Lullaby

For the third successive year, Moroccan director Hicham Lasri found himself being welcomed by festival audiences in Berlin, as his fifth feature film, Headbang Lullaby (2016) – following Starve Your Dog in 2016 and The Sea is Behind in 2015 – made its world premiere in the Panorama Special section of the 2017 Berlinale. The film has also been screened this past week at the National Film Festival in Tangiers and is a Moroccan-French co-production that also befitted from funding from the Doha Film Institute (Qatar).

It is worth dwelling for a moment on just what a significant achievement this is. There can be few contemporary filmmakers from anywhere in the world whose work has appeared in three successive editions of the Berlinale. The fact that Lasri has become a regular in the Panorama section of one of world’s most important film festivals is testament to his originality, energy and creative vision as an emerging Moroccan auteur; factors that undoubtedly play well with cinephile festival audiences. This is especially true of the Panorama section of the Berlinale, which, by the festival’s own admission, aims to ‘offer insights on new directions in art house cinema’ and where auteur films such as Lasri’s traditionally form the heart of the progamme.

Headbang Lullaby (2017)

However, the frequency of Lasri’s recent appearances at the Berlianle is also more than that. It is an indication of how his particular style of low-budget, auteur-led production allows him to move rapidly from development to production and post-production in the time that other filmmakers are still agonizing over the first draft of their screenplay. Given how rare Lasri’s considerable success at the Berlinale over the past three years has been, it is surprising that he has not received more recognition for this achievement either within Morocco or from the CCM. There was no mention, for example (or none that I could see) of Lasri’s success at the Moroccan stand run by the CCM in the European Film Market in Berlin, whereas other national film agency stands in the market were falling over themselves to highlight the success of their national filmmakers at the festival. One possible explanation for this could have to do with the fact that Lasri was controversially denied the final tranche of funding (worth more than 1 million MAD) of the avance sur recettes, because the final proposed edit of the film was – according to the communication to the director from the CCM – deemed to have been too far removed (“especially in terms of the quality of production”) from the project as it was originally submitted to the commission for the avance sur recettes. [For more information on this: click here].

The screening of Headbang Lullaby that I attended in a cinema just off Postdamer Platz, at the centre of the festival site, was enthusiastically received by a near-capacity crowd and followed by a Q&A with the director and members of the cast. Headbang Lullaby continues the experimentation with form and style as well as the concern with recent Moroccan history found in Lasri’s earlier works, maintaining the (by now characteristic) frenetic energy of the mobile camera combined with striking composition. His work is also reminiscent of one of the greatest of all African filmmakers, Djibril Diop Mambety, who chose to apply his distinctive creative style to scenarios where magical realism and the surreal or absurd collide with the everyday struggles and political realities facing ordinary and often forgotten members of African society. The main difference, I would say, between the two directors is that Lasri is less successful in achieving the emotional connection with the characters that was always present in Mambety’s films.

In fairness to Lasri, however, in Headbang Lullaby this distanciation from the main character is partly the point. Daoud, a world-weary policeman who sustained a head injury during the bread riots of 1981, has been left with a metal plate in his head as a result of the injury and a neurological condition, which means he is unable to register emotion. A few years after the injury and set against a backdrop of Morocco’s famous but unexpected victory over Portugal in the 1986 World Cup in Mexico, Daoud is sent on a mission to guard an architecturally elaborate but seemingly pointless bridge over a highway that separates two small villages, whose inhabitants are openly hostile towards one another. The pretext of Daoud guarding the bridge is to maintain order between the villagers as Hassan II and his entourage are expected to travel on the road. This information has been transformed by the local rumour mill into the ‘fact’ that Hassan II has the express intention of visiting both villages, thus causing excitement amongst the villagers and hurried preparations to welcome the king’s arrival.

Headbang Lullaby (2017)

In cinematic terms, the film’s use of colour (the brightly coloured plastic ribbons on top of the bridge that fly in the wind), camera movement, composition and strange/extreme camera angles, render the mundane and functional space of the bridge as a surreal, almost psychedelic frontier between the neighbouring villages – a point of conflict and unexpected contact between Daoud and the locals he comes into contact with.

TRAILER: click here.

Whilst maintaining Lasri’s interest in mining the more painful aspects of Morocco’s recent past, whose impact and effects continue to resonate today, the film is nonetheless interspersed with moments of physical comedy and lighter humour than that which tends to be found in his earlier films. As Lasri acknowledged in the Q&A following the festival screening, it was important for him to allow his characters the ability to look up; to raise their heads and acknowledge the vast blue sky above them – refusing their status as downtrodden and atomized victims of history or society and embracing the possibilities of forging meaningful connections on a human and societal level. The final moments of Headbang Lullaby thus allow for a glimpse of genuine community amongst different sections of Moroccan society (albeit presented in allegorical form) and the possibility of reconciliation and moving beyond the divisive violence of the past.

Ultimately, as one reviewer at the Berlinale noted, for all of Headbang Lullaby’s visual inventiveness and creativity, the narrative’s ‘lack of clear focus and opaque message might prove a challenge for wider audiences’. There is also a question as to how far local Moroccan audiences will find Lasri’s auteurist approach accessible, presuming that they are able to see the film in Moroccan cinemas. However, as the endorsement for the third year running from the Berlinale shows, and judging by the apparently positive response to the film at the National Festival (according to other members of the TMC team who were able to attend Tangiers), in Hicham Lasri, Moroccan cinema has a dynamic and experimental auteur whose style seems, unfortunately, to be the exception that proves the rule. It is to be hoped that the CCM and Moroccan cinema more generally find the structures and identify the funding that can support the emergence of a new generation of Moroccan filmmakers who share Lasri’s creativity and originality and can find a space both at home and abroad for their work to be recognized.

Will Higbee

Moroccan cinema in Berlin

There was a double presence for Moroccan cinema in Berlin this February for the 66th Berlinale at both the festival and European Film Market (the market for industry professionals linked to the festival).

Moroccan cinema in BerlinIn the film festival itself, Casablancan director Hicham Lasri had his new feature film, Starve your dog selected for the Panorama section of the Berlinale (the section of the festival with a particular interest in promoting auteur cinema or discovering new talent). Lasri has achieved the notable feat of being selected for the Berlinale two years in a row – having made his mark on the festival last year with The Sea is Behind (2014). Starve your dog had already premiered at the Toronto International Film Festival in September 2015 and is the second part of Lasri’s self-styled ‘dog’ trilogy of films that began with C’est eux les chiens in 2013. The film continues Lasri’s preference for formal abstraction and cinematic experimentation (with both sound and image) as a means of exploring contemporary socio-political realities in Morocco, and was well received by critics at both Toronto and Berlin. Stephen Dalton described the film as both ‘an emphatically surreal oddity pitched at ultra-niche arthouse and festival crowds’ and ‘part of a growing body of films addressing the aftermath of the Arab Spring in an arty, non-naturalistic manner’.

The film’s fragmented, episodic narrative is loosely based around an interview that is waiting to take place between a Moroccan journalist and Driss Basri, the former, feared Minister of the Interior under Hassan II during the so-called Years of Lead. In reality, Basri died in 2007 – having been exiled to France in 1999 when Mohammed VI ascended to the throne – though, for the purposes of his film, Lasri has Basri returning from house arrest (and ready to expose the secrets of his past from the regime of Hassan II to the expectant journalist). Unfortunately, I was unable to see Starve your Dog during my brief visit to this year’s Berlinale – infuriatingly, the film was screened the day before my arrival and then on the final Friday of the festival, by which time I had already returned to the UK. I hope to see this important film very soon. In the meantime, see these reviews from the Hollywood Reporter and the Middle East Institute, as well as this interview with the director by editor-in-chief of Africultures, Olivier Barlet, at the Festival des Cinémas d’Afrique du Pays d’Apt in 2015 for more on Starve your dog and its director.

The second cinematic présence marocaine in Berlin this February was to be found at the European Film Market. The EFM, one of the most important events in the international industry calendar for sales agents, distributors, producers and national film councils, runs concurrently with the film festival. Whilst the festival itself is very much open to the public (throughout the Berlinale, you can see long queues of cinephiles queuing for the chance to buy a ticket to see one of the 400 or so films that are screened in the various sections of the festival), the EFM is quite distinct: a space for industry professionals. Situated in two main locations near Potsdamer Platz, the market is made of a mixture of private companies and national/transnational film commissions and agencies who are there to make deals, buy and sell the rights to films and – in the case of the national film councils – promote their national cinema. This year, as announced six months before, the CCM took the decision to pay for an individual stand at the EFM – principally to promote the 20% rebate offered to foreign films that are partially or completely shot in Morocco. This kind of tax credit or tax incentive has emerged as a common strategy amongst certain national cinemas (e.g. Canada and Spain) and even in individual regions or states (most notably in the US) as a means to incentivise foreign productions to a shoot in the country. The pay-off comes in relation to the investment and associated spend made by the production companies on both film industry technicians and resources (studio space, equipment hire) as well as the money that should (in theory) flow into the local economy during the shoot. For the Director of the CCM, Sarim Fassi Fihri, in post since late 2014, the 20% rebate (passed by the Moroccan government in December 2015), alongside new tax schemes aimed at supporting the domestic exhibition centre, forms a key part of his plans for developing the Moroccan film industry [see Sarim Fassi Fihri’s interview with Martin Dale in Variety, December 2015].

Morocco has a long and highly successful tradition of attracting foreign film production to shoot in the kingdom – from Orson Welles’ cinematic adaptation of Shakespeare’s Othello (1952) to modern epics such as Gladiator (Ridley Scott, 2000) and blockbuster comedies such as Asterix & Obélix: mission Cleopatre (Chabat, 2002). The presence of representatives from CLA Studios and Atlas Corporation Studios at the Moroccan stand, working alongside the CCM in Berlin, was evidence of how important this policy clearly is to promoting investment in the Moroccan film industry of the 21st century. What remains to be seen is if such investment in the more commercial end of the Moroccan film industry can also have a positive effect on the sustained development of all areas of the national cinema culture and Moroccan film art – including the films of Moroccan directors such as Hicham Lasri, working on more experimental, auteur-led independent productions.

Will Higbee

Noureddine Saïl on the cinemas of old Tangiers, languages, and happy schizophrenia! (May 7, 2016)

The philosopher and former head of the CCM (Centre du Cinéma Marocain) was in his native city to attend the 20th edition of the Salon International de Tanger des Livres et des Arts, organized by the French Institute. The theme this year was “Tangiers as a Symbolic City: from Fantasy to Reality”. Asked to address cinema in Tangiers, Saïl took a detour via the cinema houses of his childhood and teenage years. He developed a Tangerine topography of picture-houses along the two axes of space and time: the medina corresponded to early childhood; the larger city of Tangiers to teen-age years. He first evoked two old movie theaters that are now reduced to spectral architectural presences in the city: The Capitol and the Alcazar.

Noureddine Saïl (on the left) and Moumen Smihi
Noureddine Saïl (on the left) and Moumen Smihi

The Capitol specialized in westerns, and introduced the six or seven year old to John Ford and his narrative strategies, and all sorts of other American films. The films were dubbed in Spanish (the city still had its international status at the time) – so much so that Saïl would be shocked to discover, at age thirteen, that Cary Grant actually spoke English! The second theater, L’Alcazar, specialized in Spanish and Mexican romance and comedy. It was the theater where Joselito was the singing star of El Pequeño Rosiñol. The children had no clue Franquist Spain was busy spreading its messages through the charming little boy. They sang with him…

As the Tangerine children grew to reach the ripe age of ten, the circuit of movie theaters would widen and include Cinéma Vox, “the total capital of Egyptian cinema”. This is where they discovered Anwar Wagdi’s 1949 Egyptian classic Ghazal al Banat / The Flirtation of Girls, finally released in Tangier in 1957. To Saïl, this was “a complete earthquake of the senses, each component of the film having reached its utmost completeness”. The photography, the music, the dance, the range of emotions held the children under an enduring spell.

All these cinemas, Noureddine Saïl added, were part of the medina, i.e. steeped in an idyllic Tangier made of multiple cultures, languages, mores, religions, cuisines, in which people lived in a form of consensual conviviality. Stepping out of the perimeter of these picture houses through the Rue de la Liberté (sic!) meant venturing into a less colorful territory. But only there, at age fourteen, was he given the chance to see Buñuel’s surprising films at the Mauritania. This was a costly endeavor: all films at the Mauritania were twice the price of those at l’Alcazar. So the kids of Tangier would wait for “the film to come down to the Alcazar” for a couple of months, and resume their attendance at the old medina theater where the less intellectual films ended up… At the Mauritania, though, it was clearly the more complex films that attracted the teens.

“Through the Tangier of the time, we developed in a schizoid way (seeing films in all languages, speaking several ourselves) where, elsewhere, people develop in a paranoid way. Cinema was part of that.”

Florence Martin